La Revue de Téhéran | Iran

Mensuel culturel iranien en langue française

Accueil > ... > Forum 16281

Le nouvel an iranien

29 octobre 2009, 10:55

Bonjour,

Si on traduit mot par mot, cela donne : "Il y avait une fleur, elle a été ornée de verdure", ce qui pourrait être traduit en français par "C’est le comble !" (de façon ironique)

Cordialement,

La Revue de Téhéran

Un message, un commentaire ?

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.